but when they came to Jesus, and saw that he was already dead, they didn't break his legs.
Venuti però da Gesù e vedendo che era gia morto, non gli spezzarono le gambe
Look, don't break his legs or anything, okay?
Non spezzargli le gambe o altro, OK?
'Cause after I break his legs... he's not gonna make it up any steps.
Perché dopo che gli avrò spezzato le gambe non potrà più fare le scale.
Why didn't I break his legs?
Perché non gli ho spezzato le gambe?
There's some people after him, and I don't know whether it's gambling or what... but, um, they want to break his legs.
Dei tizi lo stanno cercando e non so se si tratti di gioco d'azzardo o cosa, ma... vogliono spezzargli le gambe.
I was ready to break his legs, and I'm his mother.
Ero pronta a spezzargli le gambe, e sono sua madre.
You didn't threaten to break his legs and then crush him into powder?
Non ha minacciato di spaccargli le gambe e poi polverizzarlo?
Let's break his legs with a lead pipe!
Ma bisogna spaccargli le ginocchia a sprangate a quel disgraziato!
And if Riley ever lies to me the way you lied to your parents. He wouldn't even be able to run away 'cause I'd break his legs.
E se mai Riley dovesse mentirmi come hai fatto tu con i tuoi, non potrebbe neppure scappare via, perche' gli spezzerei le gambe.
Good thing he retired, because I heard his wife was gonna break his legs if he didn't.
Meglio che si e' ritirato, perche' ho sentito che sua moglie gli rompeva le gambe se non lo faceva.
But after they had approached Jesus, when they saw that he was already dead, they did not break his legs.
Venuti però da Gesù e vedendo che era gia morto, non gli spezzarono le gambe,
What I don't understand is how he could break his legs like this, by falling down the steps.
Quello che non capisco è come ha fatto a rompersi le gambe così, cadendo dagli scalini.
When I find this guy, I'm gonna break his legs.
Appena lo trovo, gli spezzo le gambe!
But when they came to Jesus and saw that he was already dead, they did not break his legs, but one soldier thrust his lance into his side, and immediately blood and water flowed out.
33Venuti però da Gesù e vedendo che era già morto, non gli spezzarono le gambe, 34ma uno dei soldati gli colpì il fianco con la lancia e subito ne uscì sangue e acqua.
Please tell me your mother didn't break his legs so he wouldn't run away from her.
Ti prego dimmi che tua madre non gli ha rotto le gambe per non farlo scappare.
I thought you were going to break his legs.
Portatelo via e dagli una lezione.
You knock him over the head, you break his legs, you kick him through the exit!
Gli dai una botta in testa, gli spezzi le gambe e lo butti nell'uscita!
Want me to break his legs?
Vuoi che gli spezzi le gambe?
Had to break his legs, but he fit fine.
Però ho dovuto spezzargli le gambe.
Break his legs, cut off his ears...
Romperli le gambe, tagliargli via le orecchie...
You gonna break his legs, PC Principal?
Vuole spezzargli le gambe in due, Preside P.C.?
Wait till you have a child and some stone heart comes along in a car and break his legs that God gave him.
Aspetta di avere un figlio, e che un cuore di pietra con l'auto e gli rompa le gambe che Dio gli ha dato!
Maybe we should break his legs first.
Magari dovremmo prima rompere le gambe a lui.
But when they came to Jesus and saw that he was already dead, they did not break his legs.
Venuti però da Gesù e vedendo che era gia morto, non gli spezzarono le gambe.
But when they came to Jesus and saw that he was already dead, they did not break his legs. Instead, one of the soldiers pierced his side with a spear, and at once blood and water came out.
Venuti però da Gesù, vedendo che era già morto, non gli spezzarono le gambe, ma uno dei soldati con una lancia gli colpì il fianco, e subito ne uscì sangue e acqua.
9.0143749713898s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?